No exact translation found for دخل من الممتلكات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دخل من الممتلكات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Las principales fuentes de ingreso son el autoempleo (54%), que incluye la venta de productos cultivados o elaborados por las familias, trabajo asalariado (19%) y los ingresos procedentes de bienes (6%).
    ومصادر الدخل الرئيسية هي: العمالة الذاتية (54 في المائة) التي تشمل بيع المنتجات التي تزرعها أو تجهزها الأسر، والعمل بأجر (19 في المائة) والدخل من الممتلكات (6 في المائة).
  • Los bienes de propiedad común y conjunta son los siguientes: los adquiridos después de la constitución del matrimonio en nombre de uno o de ambos esposos; los ingresos derivados y el producto de la propiedad individual de un esposo; el ingreso derivado de actividades conjuntas de los esposos y el ingreso derivado de las actividades de uno de los esposos, excepto los fondos necesarios para la actividad profesional de ese esposo; la actividad empresaria y el ingreso derivado de sus operaciones o de cualquier otra actividad económica, siempre que los esposos hayan iniciado esa actividad después de contraer matrimonio.
    وتكون الممتلكات المشتركة للزوجين هي التالية: الأصول التي يتم حيازتها بعد عقد الزواج باسم أحد الزوجين أو باسمهما كليهما؛ والدخل المتأتي من الممتلكات الفردية لأحد الزوجين أو ما يجمع من ثمارها؛ الدخل المتأتي من الأنشطة المشتركة للزوجين والدخل المتأتي من أنشطة واحد من الزوجين، فيما عدا الأموال اللازمة للنشاط المهني لذلك الزوج؛ والمشروع والدخل المتأتي من عمليات المشروع أو أي عمل تجاري آخر بشرط أن يكون الزوجان قد بدءا هذا النشاط التجاري بعد الزواج.